龙源夜归

轧轧肩舆半日程,晚来溪麓少人行。 微茫远树参差没,三五寒星点缀明。 野老壶觞随处约,家人灯火望尘迎。 时平山郭无关禁,不似通都夜锁城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轧轧:(yà yà) 形容车轮或机器等转动的声音。
  • 肩舆:(jiān yú) 古代的一种轿子,由人扛着行走。
  • 微茫:(wēi máng) 模糊不清的样子。
  • 参差:(cēn cī) 不齐的样子。
  • 野老:(yě lǎo) 指在野的老人,即乡间的老人。
  • 壶觞:(hú shāng) 酒器,这里指饮酒。
  • 时平:(shí píng) 指时代太平。
  • 关禁:(guān jìn) 指城门的关闭和禁止通行。
  • 通都:(tōng dū) 指大城市。

翻译

夜归龙源,肩舆轧轧行了半日,傍晚时分,溪边小路行人稀少。 远处微茫的树木参差不齐地隐没,三五颗寒星点缀着夜空,显得格外明亮。 乡间的老人随处约酒,家人在灯光下望尘迎接。 时代太平,山野间没有城门的关闭和禁止通行,不似大都市夜晚锁城。

赏析

这首作品描绘了夜晚归家的情景,通过“轧轧肩舆”、“微茫远树”、“三五寒星”等意象,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围。诗中“野老壶觞随处约,家人灯火望尘迎”表达了乡间生活的自在与温馨,与“时平山郭无关禁,不似通都夜锁城”形成对比,反映了作者对太平盛世的赞美和对乡村生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文