和韩南胜二首

· 林弼
白鹤山前旧草堂,重来吟鬓已添霜。 花城衙放雨初歇,竹寺诗成日正长。 木蕈作羹流箸滑,溪鱼酿鲊透苞香。 野人喜见升平象,桑柘连阴古战场。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白鹤山:位于江苏省苏州市吴中区,是一座著名的山峰。
  • (bìn):指太阳穴两侧的头发。
  • 花城:指苏州。
  • (yá):古代官署。
  • 竹寺:寺庙中有竹林的地方。
  • 木蕈(mù xùn):指一种可以入药的菌类。
  • (zhù):用来夹食物的器具。
  • 酿鲊(niàng zhǎ):一种烹饪方法,将鱼肉包裹在鲊鱼腹内蒸煮。
  • (bāo):花蕾。
  • 桑柘(sāng zhè):指桑树和柘树,常用来比喻兴衰更替。

翻译

白鹤山前的旧草堂,再次来到这里吟诵诗篇,已经在我的太阳穴两侧的头发上增添了一丝丝霜露。在花城苏州的官署放晴后,雨刚停,竹林寺庙中的诗篇写完了,一天又一天地延长。用木蕈烹饪的羹汤,箸子在其中滑动,溪中的鱼肉经过酿鲊的烹饪,花蕾的香气透出来。野人们高兴地看到了升平的景象,桑树和柘树连成一片阴凉的古战场。

赏析

这首诗描绘了诗人在白鹤山前的闲适生活,表现了诗人对自然和生活的热爱。通过描写山水间的景致和生活琐事,展现了诗人内心深处的宁静与愉悦。同时,诗中运用了丰富的意象和比喻,使整首诗充满了诗意和韵味。

林弼

明福建龙溪人,初名唐臣,字元凯。元顺帝至正进士。工文词。入明,与修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文