古诗十首

· 张雨
昔者齐桓公,往见小臣稷。 一日凡三至,欲见且弗得。 骜爵固轻主,骜霸亦轻士。 大夫纵骜爵,骜霸吾敢尔。 所以终见之,不为从者止。 谁云内行缺,论霸亦可矣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 齐桓公:春秋时期齐国的国君,以霸业著称。
  • 小臣稷:齐桓公时期的一位贤士。
  • 一日凡三至:一天之内去了三次。
  • 骜爵:指轻视爵位,即不把爵位放在眼里。
  • 骜霸:指轻视霸业,即不把霸业放在眼里。
  • :放任,不加约束。
  • 内行缺:指内在的品行或修养有所欠缺。

翻译

从前,齐桓公去拜访小臣稷。 一天之内他去了三次,想要见到却未能如愿。 小臣稷轻视爵位,也轻视霸业。 即使大夫们轻视爵位,我怎敢轻视霸业。 最终他还是见到了小臣稷,不是因为随从的劝阻而停止。 谁说他的内在品行有所欠缺,论及霸业,他也是当之无愧的。

赏析

这首诗通过叙述齐桓公拜访小臣稷的故事,展现了齐桓公对贤士的尊重和对霸业的执着。诗中“一日凡三至”突出了齐桓公的诚意和决心,而“骜爵固轻主,骜霸亦轻士”则揭示了小臣稷的高洁品格。最后两句则对齐桓公的霸业成就给予了肯定,认为他的内在修养并不欠缺,足以论霸。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对贤士和霸业的深刻理解。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文