(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 滨洲:地名,具体位置不详。
- 云巢:云中的巢穴,比喻隐居或高远之地。
- 兜罗:一种轻软的织物,这里比喻云雾。
- 营:建造。
- 丹鹤:红色的鹤,常用来象征长寿或仙境。
- 翠云柯:绿色的云树枝,比喻高耸入云的树木。
- 飞仙:飞翔的仙人。
- 度:吹奏。
- 鸾笙:古代一种乐器,形似笙,饰有鸾鸟图案。
- 老人卧鸡窠:比喻隐居生活,鸡窠指简陋的居所。
- 江海去:指离开隐居之地,去往世俗的江海之间。
- 渔蓑:渔夫穿的蓑衣,这里指渔夫的生活。
翻译
苍山不愿受寒,用白色的云雾包裹自己。 借云以为暖,我心中所求并不多。 我建造了红色的鹤巢,高高地栖息在翠绿的云树枝上。 飞翔的仙人吹奏着鸾笙,老人安卧在简陋的居所。 谁能离开这江海之间的隐居之地,去面对风雨中的渔夫生活呢?
赏析
这首作品描绘了一幅超脱尘世的隐居图景,通过“苍山”、“云巢”、“丹鹤”等意象,表达了诗人对高远、清静生活的向往。诗中“借云以为暖”一句,巧妙地以云喻暖,体现了诗人淡泊名利、追求心灵自由的情怀。末句“谁能江海去,风雨一渔蓑”则反问世俗之人,谁能舍弃纷扰,回归自然,过上简单而真实的生活。整首诗语言简练,意境深远,展现了元代诗人张雨超然物外的生活态度和审美追求。