初至义兴芳溪

· 张昱
罨画溪头雪水浑,是谁酒舫过溪村? 故人见我即握手,步雪看花直到门。 仓卒倾银开内阁,从容移玉出诸孙。 馀生愧忝通家旧,委曲文情可尽论?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罨画溪(yǎn huà xī):地名,位于今江苏省宜兴市。
  • 酒舫(jiǔ fǎng):载酒的船。
  • 仓卒(cāng cù):匆忙。
  • 倾银:倒出酒。
  • 内阁:家中内室。
  • 移玉:移动玉杯,指饮酒。
  • 诸孙:指后辈。
  • 通家:世交。
  • 委曲:详细,详尽。

翻译

在罨画溪头,雪水浑浊,是谁的酒船经过这溪边的村庄? 故人一见到我就紧握我的手,踏雪寻花,一直陪我走到家门口。 匆忙间倒出酒来,开启家中的内室,从容地端出酒杯,与后辈们共饮。 我惭愧地享受着这份世交的余生,这详细的文情,又怎能说得尽呢?

赏析

这首作品描绘了诗人在初至义兴芳溪时的温馨场景。诗中,“罨画溪头雪水浑”一句,既展现了冬日溪边的自然景象,又隐喻了诗人内心的复杂情感。后文通过“故人见我即握手”等句,表达了诗人对友情的珍视和对世交的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文