暮秋弥月阴雨新米甚艰晚霁至夜复雨
昏黄天开霁,夜黑雨复作。天公亦侮人,稔岁变凶恶。
湿薪炊午庖,生稻炒晨镬。十日九阴雨,何处散吾脚。
况味固不佳,光景亦萧索。孰云岁功成,尚乃滞耕穫。
倩谁开扶桑?四海一照烁。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮秋:晚秋。
- 弥月:满月,这里指连续一个月。
- 晚霁:傍晚雨停,天空放晴。
- 天公:指天,自然界的主宰。
- 侮人:对人进行不公正的对待。
- 稔岁:丰收的年份。
- 凶恶:这里指天气恶劣。
- 湿薪:潮湿的柴火。
- 炊午庖:中午做饭。
- 生稻:未煮熟的稻米。
- 炒晨镬:早晨炒菜的锅。
- 阴雨:连续的雨天。
- 散吾脚:让我的脚步得以放松,意指外出。
- 况味:境况和感受。
- 光景:景象,环境。
- 萧索:凄凉,冷落。
- 岁功成:一年的农事完成。
- 滞耕穫:农作物因天气原因未能及时收获。
- 倩谁:请求谁。
- 扶桑:神话中的大树,太阳升起的地方,这里指太阳。
- 照烁:照耀。
翻译
晚秋时节,连续一个月都是阴雨连绵,新米难以得到。傍晚时分天空终于放晴,但到了夜晚雨又重新下起来。自然界的主宰似乎在捉弄人,本应是丰收的好年景,却变成了凶恶的天气。
潮湿的柴火在中午做饭时难以燃烧,未煮熟的稻米在早晨炒菜的锅中难以处理。连续九天的阴雨,我无处可去,心情沉重。境况和感受都不佳,环境也显得凄凉冷落。谁能说一年的农事已经完成,我们还在因为天气原因而未能及时收获。我请求谁能带来太阳,照耀整个世界。
赏析
这首作品描绘了暮秋时节连续阴雨给人们生活带来的困扰和不便,以及对好天气的渴望。诗中通过对比丰收年景与恶劣天气,表达了对自然界变幻无常的无奈和对晴朗天气的向往。语言简练,意境深远,反映了农民对天气的依赖和对美好生活的期盼。
舒頔
元明间徽州绩溪人,字道原,号贞素。幼有志操,嗜学好义。淹贯诸史,长于诗文,尤善篆隶。顺帝至元中辟为池阳教谕。调京口丹徒校官,升台州路学正。入明,屡召不出。晚年结庐,名贞素斋,训课子孙。有《贞素斋集》。
► 116篇诗文
舒頔的其他作品
相关推荐
- 《 秋杪入羊城访韩孟郁年兄不遇赋此奉讯 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 大西门楼前较射叠旧作韵 其三 》 —— [ 清 ] 弘历
- 《 九月 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 余村庄在驼山落霞峰下所游眺有修竹园清吹台竹间亭醉石梅园云母岩紫芝别野临云馆桃花堤蓼花池药洲秋杪休暇漫与何吾周李孙宸戴王言各为之赋 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 授衣歌 》 —— [ 唐 ] 李子卿
- 《 岁月徂迁未有归止寓迹江汉怀抱索然时维杪秋凄其絺绤偶有所述用简同志 》 —— [ 明 ] 李德
- 《 墙角红梅,九月发花一朵,偶成四绝;时羁狱舍,用「盐」字 其三 》 —— [ 明 ] 张煌言
- 《 赖公蓝田开七秩觞咏诗敬贺四首 》 —— [ 清 ] 薛昂若