渔家傲

露洗璇穹青杳杳。年光红入滩头蓼。翠盖撑烟吹半倒。霜信早。一奁寒影磨清晓。 早是轩扉尘不到。好山更与供登眺。酒债渐多诗债少。翻水调。西风几叠渔家傲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 璇穹(xuán qióng):指天空。
  • 杳杳(yǎo yǎo):深远的样子。
  • (liǎo):一种水生植物。
  • 翠盖:指荷叶。
  • (lián):古代盛放梳妆用品的器具,这里比喻镜面。
  • 轩扉:窗户。
  • 翻水调:指水声激荡。

翻译

露水洗净了深邃的青天,显得更加幽远。岁月流转,红光映照在滩头的蓼草上。荷叶支撑着烟雾,半倾半倒。霜降的消息来得早,一池寒水映出清晨的影子,如同磨光的镜子。

早晨,窗户洁净无尘。美好的山景更适宜登高远望。酒债逐渐增多,而诗债却少了。水声激荡,西风中几重渔家的歌声回荡。

赏析

这首作品以清晨的景色为背景,通过细腻的描绘展现了自然的美景和时光的流转。诗中“露洗璇穹青杳杳”一句,以露水洗净天空的意象,表达了清晨的清新与宁静。后文通过对蓼草、荷叶、霜降的描绘,进一步以自然景象映衬出时光的变迁。结尾处提到酒债与诗债的对比,以及渔家歌声的描写,增添了生活的气息和诗意,表达了诗人对自然和生活的深切感受。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文