题醉墨堂,为桐江俞子中赋
世称草圣惟张旭,气在神先从所欲。
醉来捉笔走风雷,电掣长云夜相逐。
健于大野战蛟龙,媚似轻波浴鸿鹄。
由唐至今几百年,笔法竟尔失其传。
芝翁乃若神所授,亦以醉墨题堂前。
晴丝罥空王逸少,生蛇绊树黄庭坚。
笔法不必问高闲,笔势不必询怀素。
纵横迟疾心自知,曾见公孙大娘舞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 草圣:指书法艺术中的草书大师,这里特指张旭。
- 张旭:唐代著名书法家,尤以草书著称。
- 气在神先:形容书法创作时,气势先于神韵,即先有气势,后有神韵。
- 风雷:比喻书法的笔力强劲,如风雷般有力。
- 电掣长云:形容书法笔势迅速,如同闪电划过长空。
- 大野战蛟龙:比喻书法笔力雄健,如在大野中与蛟龙搏斗。
- 轻波浴鸿鹄:比喻书法笔触柔和,如轻波中沐浴的鸿鹄。
- 晴丝罥空:形容书法线条轻盈飘逸,如同晴空中缠绕的丝线。
- 王逸少:即王羲之,东晋时期著名书法家。
- 生蛇绊树:形容书法线条曲折多变,如同蛇在树上缠绕。
- 黄庭坚:北宋时期著名书法家、诗人。
- 高闲:唐代书法家,与怀素齐名。
- 怀素:唐代著名书法家,以草书见长。
- 公孙大娘舞:指唐代舞蹈家公孙大娘的剑舞,此处用来比喻书法的动态美。
翻译
世人称颂的草书大师是张旭,他的书法气势磅礴,先声夺人。醉酒后挥毫泼墨,笔下风雷激荡,如同闪电划破长空,夜空中云彩相互追逐。笔力雄健如同在大野中与蛟龙搏斗,笔触柔和仿佛轻波中沐浴的鸿鹄。从唐代至今几百年,张旭的笔法竟然失传了。芝翁却似乎得到了神灵的传授,也以醉墨在堂前题字。他的书法线条轻盈飘逸,如同晴空中缠绕的丝线,又如蛇在树上缠绕般曲折多变。无需询问高闲和怀素的笔法,笔势的纵横迟疾只有他自己知道,就像曾见过公孙大娘的剑舞一样。
赏析
这首作品赞颂了张旭的草书艺术,通过生动的比喻和形象的描绘,展现了张旭书法的雄浑与柔美。诗中“醉来捉笔走风雷”等句,以风雷、电掣长云等自然景象形容书法的气势与速度,极富想象力。同时,通过对历史书法家的提及,表达了作者对传统书法艺术传承的关切。整首诗语言凝练,意境深远,既是对张旭书法的赞美,也是对书法艺术精神的颂扬。