酬杨侍郎凭见寄

翔鸾阙底谢皇恩,缨上沧浪旧水痕。 疏傅挥金忽相忆,远擎长句与招魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翔鸾阙:指皇宫中的楼阁,象征着高贵和荣耀。翔鸾,指飞翔的凤凰,阙,宫殿前的楼台。
  • 谢皇恩:感谢皇帝的恩典。
  • 缨上沧浪旧水痕:缨,帽带;沧浪,指水名,这里比喻为旧时的痕迹。全句意指帽带上还留有旧日水痕,比喻不忘过去。
  • 疏傅挥金:疏傅,指疏远的朋友;挥金,挥霍金钱。这里指疏远的朋友突然慷慨地赠送金钱。
  • 远擎长句:擎,举;长句,指长诗或长信。全句意为远道送来长诗或长信。
  • 招魂:召唤亡魂,这里比喻唤起对过去的回忆。

翻译

在皇宫的楼阁下感谢皇帝的恩典,帽带上还留有旧日水痕。 疏远的朋友突然慷慨地赠送金钱,让我忽然想起往事,于是远道送来长诗或长信,以唤起对过去的回忆。

赏析

这首诗是刘禹锡对杨侍郎的回信,表达了对皇恩的感激以及对过去友情的怀念。诗中“翔鸾阙底谢皇恩”描绘了诗人在皇宫中感谢皇帝的场景,而“缨上沧浪旧水痕”则巧妙地以帽带上的水痕比喻不忘过去。后两句则通过疏远朋友的慷慨和远道送来的长诗,表达了诗人对过去友情的深切怀念和回忆。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和过去的珍视。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文