泰伯庙

一庙争祠两让君,几千年后转清芬。 当时尽解称高义,谁敢教他莽卓闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泰伯庙:位于中国江苏省无锡市,是为了纪念周太王的长子泰伯而建立的庙宇。
  • 争祠:争相祭祀。
  • 两让君:指泰伯和其弟仲雍,两人都曾让位于其弟季历,以示不争。
  • 清芬:清香,这里比喻美德或美名。
  • 尽解:完全理解,深知。
  • 称高义:称赞高尚的品德。
  • 莽卓:指王莽和董卓,两人都是中国历史上著名的篡位者。

翻译

一座庙宇争相祭祀两位让位的君主,几千年后他们的美名依然清香远扬。 当时的人们都深知并称赞他们的高尚品德,谁敢让王莽和董卓这样的篡位者听到他们的名字。

赏析

这首诗通过对泰伯庙的描写,表达了对泰伯和仲雍两位让位君主的崇敬之情。诗中“一庙争祠两让君”展现了人们对这两位君主的尊敬和怀念,而“几千年后转清芬”则强调了他们的美德和美名经久不衰。最后两句通过对比,进一步突出了泰伯和仲雍的高尚品德,与王莽和董卓的篡位行为形成鲜明对比,表达了诗人对正义和高尚品德的推崇。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文