(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 期:期待,等待。
- 宿客:过夜的客人。
- 帘帷:窗帘和帐幕。
- 故:因此,所以。
- 竹映松遮:竹子和松树的影子遮蔽。
- 灯火深:灯光昏暗。
- 嫌:不满,抱怨。
- 冷落:孤单,无人陪伴。
- 尊:古代盛酒的器具。
- 对:伴随,相对。
翻译
风轻轻吹动,雨细细洒落,窗帘和帐幕因此摇曳,竹影和松荫遮蔽了昏暗的灯光。 期待中的过夜客人没有到来,我感到孤单不满,独自一人对着一杯酒和一张琴。
赏析
这首诗描绘了一个寂静的夜晚,诗人白居易独自在家中等待客人的情景。诗中“风飘雨洒帘帷故”一句,通过自然景象的描写,营造出一种幽静而略带忧郁的氛围。后两句“宿客不来嫌冷落,一尊酒对一张琴”,则表达了诗人因客人未至而感到的孤单和不满,同时也透露出一种自得其乐的情怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的期待和对孤独生活的感慨。