苦热中寄舒员外

何堪日衰病,复此时炎燠。 厌对俗杯盘,倦听凡丝竹。 藤床铺晚雪,角枕截寒玉。 安得清瘦人,新秋夜同宿。 非君固不可,何夕枉高躅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炎燠(yù):炎热。
  • 藤床:用藤编织的床。
  • 角枕:用兽角装饰的枕头。
  • 寒玉:形容清凉如玉的枕头。
  • 清瘦人:指身材瘦削、清爽的人。
  • 高躅(zhú):高雅的足迹,此指高尚的行为或人物。

翻译

怎能忍受日渐衰弱的病体,又逢此时酷热难耐。 厌倦了世俗的酒宴和盘盏,疲于听闻平凡的丝竹之音。 藤床上铺满了晚间的雪花,角枕如同截取了寒玉般的清凉。 多么希望有一个清爽瘦削的人,在新秋的夜晚与我同宿。 若不是你,又有谁能够相配,何时才能屈尊你的高雅之足。

赏析

这首作品表达了白居易在病痛与酷热中的苦闷心情,以及对清静生活的向往。诗中,“厌对俗杯盘,倦听凡丝竹”反映了诗人对世俗生活的厌倦,而“藤床铺晚雪,角枕截寒玉”则通过意象的描绘,传达出对清凉、宁静生活的渴望。最后两句则表达了对知音的期盼,希望有人能理解并陪伴自己度过这难熬的时光。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了白居易晚年的心境与情感。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文