(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掌纶(zhǎng lún):指掌管文书的工作。
- 不称(bù chèn):不合适,不相称。
- 典郡(diǎn jùn):指担任地方行政长官。
- 无能(wú néng):没有能力。
- 别诏(bié zhào):特别的诏令。
- 新命(xīn mìng):新的任命。
- 同寮(tóng liáo):同事,同僚。
- 夙心期(sù xīn qī):早有的期望。
- 春坊(chūn fāng):春天的官署。
- 潇洒(xiāo sǎ):形容举止自然大方,不拘束。
- 优闲地(yōu xián dì):闲适的地方。
- 秋鬓(qiū bìn):指年老时头发变白。
- 苍浪(cāng làng):形容头发斑白。
- 老大时(lǎo dà shí):年纪大了的时候。
- 独占(dú zhàn):独自占有。
- 二疏(èr shū):指两位疏远的朋友。
- 龙楼(lóng lóu):指皇帝的居所。
- 觅分司(mì fēn sī):寻找分担职责的人。
翻译
我掌管文书的工作并不称职,我自己也笑自己;担任地方长官无能,我自己也知道。突然接到特别的诏令,新的任命让我感到惊讶;与同僚偶然相遇,却意外地符合了我早有的期望。春天的官署是个闲适的地方,但当我头发斑白,年纪已大时,我独自占有这份闲适,或许不应该。在皇帝的居所,我正在寻找能分担职责的人。
赏析
这首诗是白居易对自我境遇的反思与感慨。诗中,他自嘲掌纶不称、典郡无能,表达了对自身能力的自知之明。同时,他对新命的惊讶和对同寮夙心期的满足,展现了他对官场生涯的复杂情感。诗的最后,他以“独占二疏”和“龙楼见拟觅分司”作结,既表达了对现状的无奈,也透露出对未来的期待和寻求改变的愿望。整首诗语言简练,情感真挚,反映了白居易在官场生涯中的自我认知和人生感悟。