荅微之咏怀见寄

閤中同直前春事,船里相逢昨日情。 分袂二年劳梦寐,并床三宿话平生。 紫微半畔辞宫阙,沧海西头对郡城。 聚散穷通何足道,醉来一曲放歌行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閤中同直:在宫中小阁中一同值班。
  • 分袂:分别,分手。袂(mèi),衣袖。
  • 劳梦寐:在梦中也感到劳累,形容思念之深。
  • 并床三宿:同床共枕三夜。
  • 紫微:古代星象学中的紫微垣,常用来比喻皇宫。
  • 宫阙:宫殿。
  • 沧海西头:指遥远的西方,比喻边远的地方。
  • 郡城:地方行政中心的城市。
  • 聚散穷通:人生的聚散和命运的穷通。
  • 放歌行:放声歌唱。

翻译

在宫中小阁中一同值班的往事,如同昨日船上相逢的情感。 分别已有两年,连梦中都感到疲惫,同床共枕三夜,畅谈平生。 从紫微垣旁告别宫殿,来到沧海西头的郡城。 人生的聚散和命运的穷通,又何足挂齿,醉来时,放声高歌一曲。

赏析

这首作品表达了诗人对过去同僚情谊的怀念和对人生聚散无常的感慨。诗中通过回忆宫中值班和船上相逢的情景,以及分别后的思念,展现了深厚的友情。后两句以紫微垣和沧海西头为背景,描绘了从宫廷到边远郡城的转变,体现了诗人对人生变迁的豁达态度。最后,诗人以醉后的放歌来表达对人生无常的超然和洒脱,显示了一种随遇而安、不拘小节的生活哲学。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文