夜泊旅望

少睡多愁客,中宵起望乡。 沙明连浦月,帆白满船霜。 近海江弥阔,迎秋夜更长。 烟波三十宿,犹未到钱唐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中宵:半夜。
  • 浦月:水边的月光。
  • 弥阔:更加宽阔。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面。
  • 钱唐:即钱塘,今杭州。

翻译

夜晚,作为失眠多愁的旅人,我在半夜起身眺望故乡。 沙地明亮,月光照耀着水边,帆船上覆盖着白霜。 靠近大海,江面显得更加宽阔,迎接秋天的夜晚变得更长。 在烟雾缭绕的水面上已经度过了三十个夜晚,却仍未到达钱塘。

赏析

这首作品描绘了旅人在秋夜中的孤独与思乡之情。通过“沙明连浦月,帆白满船霜”的细腻描绘,展现了夜晚的静谧与凄美。诗中的“近海江弥阔,迎秋夜更长”不仅描绘了地理环境,也加深了旅人内心的孤寂与漫长等待的感受。结尾的“烟波三十宿,犹未到钱唐”则表达了旅途的艰辛与对目的地的渴望,整体情感深沉,意境悠远。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文