(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 同岁:指同一年出生的人。
- 崔何:人名,具体身份不详,可能是白居易的朋友或同僚。
- 同年:指同一年科举考试中及第的人。
- 杜又无:杜,指杜甫,唐代著名诗人。这里白居易感慨杜甫已经去世,无法再相见。
- 藏避处:隐藏或逃避的地方。
翻译
与我同岁的人崔何如今在哪里呢? 与我同年及第的杜甫已经不在人世。 应该没有可以藏身逃避的地方, 只有暂时享受眼前的欢乐。
赏析
这首诗是白居易在元日(即农历新年)时所作,表达了对时光流逝和人生无常的感慨。诗中提到的“崔何”和“杜甫”,分别代表了与诗人有共同经历的人和历史上的名人,他们的不在场象征着岁月的无情和友人的离散。最后两句“应无藏避处,只有且欢娱”,则透露出一种无奈和豁达,诗人意识到无法逃避现实,因此选择在有限的时间里寻找快乐,体现了白居易对生活的积极态度和哲理思考。