杂诗四首

冉冉西驰日,悠悠东逝川。 征夫怨长路,志士惜盛年。 长路行当归,盛年不再还。 寒暑互推移,阴阳浩无端。 凄风起帘幕,白露中夜漙。 美人坐高堂,投袂起长叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

冉冉(rǎn rǎn):形容晨光微弱,刚刚升起的样子。 川(chuān):指河流。 征夫(zhēng fū):指出征的士兵。 盛年(shèng nián):指年富力强的时候。 互推移(hù tuī yí):相互更替。 漙(tóng):水雾。

翻译

晨光微弱地向西方移动,河水悠悠地向东流去。 出征的士兵怨恨漫长的路途,有志向的年轻人惋惜逝去的青春。 漫长的路途上行走,逝去的青春再也无法回来。 寒暑交替更迭,阴阳变化浩瀚无穷。 凄风吹动帘幕,白露在半夜中凝结成水雾。 美人坐在高堂上,投袂起身长叹。

赏析

这首诗通过描绘自然景观和人物情感,表达了岁月更迭、青春易逝的主题。诗人以冉冉西驰的日光和悠悠东逝的河水作为背景,表现了人生的无常和时光的流逝。诗中描绘了出征士兵的怨愤和年轻人对逝去青春的惋惜,以及寒暑更迭、阴阳变化的自然现象,突显了人生的无常和变化。最后以美人长叹的形象作为结尾,增加了诗歌的抒情色彩,使整首诗情感丰富,意境深远。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文