吴兴杂兴十首

湖山閒即出,风雨却归来。 薄宦终诗草,藏名是酒杯。 折腰斯世责,揽鬓异时才。 物意吾能解,毋烦白简催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒(xián):闲暇。
  • 薄宦(bó huàn):微薄的官职。
  • 诗草:指诗歌创作。
  • 藏名:隐姓埋名,不显露身份。
  • 酒杯:指饮酒,也象征着隐逸生活。
  • 折腰:弯腰行礼,比喻屈服于世俗的压力或权威。
  • 斯世:这个时代。
  • 揽鬓(lǎn bìn):抚摸鬓发,表示对时光流逝的感慨。
  • 异时:不同的时代。
  • 物意:事物的本意或真谛。
  • 白简:古代用来书写的白色竹简,这里指官方的文书或命令。

翻译

在湖山间闲暇时便外出,风雨来临时则归来。 微薄的官职终究只是诗草,真正的名字隐藏在酒杯之中。 在世间不得不屈服,抚摸鬓发感慨时代的变迁。 我能理解事物的真谛,无需官方文书来催促。

赏析

这首作品表达了诗人王世贞对世俗生活的超然态度和对隐逸生活的向往。诗中,“湖山閒即出,风雨却归来”描绘了诗人随遇而安的生活状态,而“薄宦终诗草,藏名是酒杯”则透露出他对官场的不屑和对诗歌、酒的珍视。后两句“折腰斯世责,揽鬓异时才”反映了诗人对时代变迁的感慨和对个人境遇的无奈。最后,“物意吾能解,毋烦白简催”显示了诗人对自我认知的清晰和对官方压力的抗拒,体现了其独立自主的精神风貌。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文