庐陵别李年兄

· 尹台
楚水吴山恨不同,十年踪迹竟西东。 云间雪草迷朱雁,白下烟花阻碧骢。 长病马卿聊暂起,多忧贾傅未辞穷。 麟台凤阁终贤俊,伫看飞名玉匦中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庐陵:地名,今江西省吉安市。
  • 楚水吴山:楚地的水,吴地的山,泛指江南的山水。
  • 朱雁:红色的雁,这里可能指书信。
  • 白下:古地名,今南京市。
  • 碧骢:青白色的马,这里指骑马的人。
  • 马卿:指汉代文学家司马相如,这里比喻作者自己。
  • 贾傅:指汉代文学家贾谊,这里比喻作者自己。
  • 麟台凤阁:古代朝廷中的高级官署,比喻朝廷。
  • 玉匦:古代盛放文书的匣子,这里指朝廷的文书。

翻译

江南的山水让我们分别感到遗憾,十年的足迹竟是东西相隔。 云间的雪草中迷失了红色的雁,南京的烟花阻碍了碧骢的行进。 长期病痛的我暂时起身,多愁善感的我未曾言穷。 朝廷中终究会有贤才俊杰,期待着他们的名字飞扬在玉匦之中。

赏析

这首作品表达了作者对友人的思念以及对自己境遇的感慨。诗中“楚水吴山恨不同”一句,既描绘了江南的美景,又暗含了与友人分别的遗憾。后文通过对“朱雁”、“碧骢”等意象的运用,进一步抒发了对友人的思念之情。诗末则通过“麟台凤阁”和“玉匦”等朝廷意象,表达了对未来仕途的期待和对贤才的赞颂。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代士人的情怀与抱负。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文