答张助甫三首

吾家兄弟好,犹恋旧绨袍。 迢递赪鱼尾,参差彩凤毛。 世宁宽此道,天未厌吾曹。 若作求羊访,吴山处处高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绨袍(tí páo):古代一种质地较厚实的丝织品制成的袍子,这里比喻旧时的情谊。
  • 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
  • 赪鱼尾(chēng yú wěi):赪,红色;赪鱼尾指红色的鱼尾,这里可能比喻远方的消息或书信。
  • 参差(cēn cī):不齐的样子,这里形容彩凤羽毛的美丽与多样。
  • 求羊访:寻求志同道合的朋友。
  • 吴山:山名,这里泛指吴地(今江苏一带)的山。

翻译

我家的兄弟们虽然好,但仍然怀念旧时的情谊。 远方的消息如同红色的鱼尾,参差不齐地传来。 世间难道真的容不下这条道路吗? 天意似乎还未厌弃我们这一群人。 如果想要寻找志同道合的朋友, 吴地的山峦处处都是高耸入云,等待着我们的探访。

赏析

这首诗表达了诗人对旧时情谊的怀念以及对未来的期待。诗中,“绨袍”象征着深厚的友情,而“赪鱼尾”和“彩凤毛”则通过生动的比喻描绘了远方消息的遥远与多彩。后两句则透露出诗人对世道的感慨和对未来的乐观态度,认为天意还未抛弃他们,仍有机会寻找到志同道合的伙伴。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对未来的憧憬。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文