(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盈簪(yíng zān):满簪,形容白发多。
- 瞻云:仰望云天,比喻思念远方。
- 空潭:无水的深池,常用来形容寂静或凄凉的景象。
- 孤怀:孤独的情怀。
- 凌霄:比喻志向高远。
- 霜台:指御史台,因御史纠弹,为风霜之任,故称。这里可能指御史或类似官职的人。
- 赓和(gēng hè):续作,和诗。
翻译
西风吹拂下,白发如雪满簪,我极目南望,思念千里之外的云天。 天边的青山环绕着故国,雨中的黄叶飘落在空寂的深潭。 孤独的情怀触景生情,无限感慨,壮志凌云,酒至半酣。 最欣赏那些御史台的能赋之士,他们的新诗续作,总是不离三篇。
赏析
这首作品描绘了诗人于谦在秋风中的孤独与思乡之情。诗中,“西风吹鬓雪盈簪”形象地表达了岁月的流逝与人生的沧桑,“千里瞻云目极南”则抒发了对远方的深切思念。后两句通过对自然景象的描绘,进一步以景生情,表达了内心的孤寂与壮志。最后,诗人表达了对御史台能赋之士的赞赏,显示了其对文学创作的重视与推崇。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了于谦深厚的文学功底和丰富的情感世界。