李伯承迁尚宝丞却寄

偶展除书读,弹冠有姓名。 谁其尚符玺,君未厌承明。 儤直依温树,裁诗忆露茎。 亦知东海上,蚤晚碧云生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除书:任命官员的文书。
  • 弹冠:整理帽子,比喻准备出仕。
  • 尚符玺:掌管皇帝的印章,指担任尚宝丞的职务。
  • 承明:即承明庐,汉代承明殿旁屋,侍臣值宿所居,后以入承明庐为入朝或在朝为官的典故。
  • 儤直:古代官员连日值宿。
  • 温树:温暖的树木,比喻朝廷或官场。
  • 露茎:露水沾湿的植物茎叶,这里指清晨的景象。
  • 蚤晚:早晚。
  • 碧云生:比喻美好的前程或景象。

翻译

偶然读到任命官员的文书,我的名字赫然在列,准备出仕。 谁能掌管皇帝的印章,你还未厌倦在朝为官的生活。 连日值宿在温暖的官场,清晨时分,我回忆起露水沾湿的植物茎叶,写下这首诗。 我知道在东海上,早晚会有美好的前程展现,如同碧云升起。

赏析

这首作品表达了作者对友人李伯承升迁尚宝丞的祝贺与思念。诗中,“除书”、“弹冠”等词语描绘了友人即将出仕的喜悦场景,而“尚符玺”、“承明”则体现了友人职务的重要与尊贵。后两句通过对清晨景象的回忆,寄托了对友人的深切思念,并预祝其未来前程似锦,如“碧云生”般美好。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文