云间徐生故同年少司寇公之少子也挟其艺应试南都乞余诗赠之

孺子南州彦,徐卿第几雏。 家声仍雁塔,国艺向鸿都。 西弄花堪摘,长干酒可沽。 如过爽鸠署,能记履声无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云间:地名,今上海松江。
  • 徐生:指徐姓青年。
  • 同年:科举时代称同榜或同一年考中者。
  • 少司寇:官名,古代掌管刑狱的官员。
  • :幼鸟,比喻年轻人。
  • 雁塔:指科举考试中进士题名的地方,象征功名。
  • 鸿都:古代指学府,这里指学问。
  • 西弄:地名,指南京的西弄。
  • 长干:地名,南京的一条街道。
  • 爽鸠署:官署名,古代掌管刑狱的机构。
  • 履声:脚步声,这里指徐生的足迹。

翻译

徐生是云间人,与我同年,是少司寇的小儿子。他家世显赫,曾有功名在雁塔题名,而他本人也精通国学。他南下应试,来到南京,我为他写诗赠别。在南京的西弄,花儿盛开,可以摘取欣赏;在长干街,美酒可买,可以畅饮。如果他经过爽鸠署,希望他能记得自己的足迹,不忘初心。

赏析

这首诗是王世贞为徐生南下应试所作的赠别诗。诗中,王世贞赞扬了徐生的家世和才华,预祝他在南京的应试之旅顺利。通过描绘南京的西弄和长干,诗人营造了一种轻松愉快的氛围,同时也表达了对徐生未来的美好祝愿。最后一句“如过爽鸠署,能记履声无”,则是对徐生的勉励,希望他在未来的仕途中不忘初心,保持本色。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文