正月二日大雪

岁籥初更雪满天,知留灵瑞符新年。 樽馀柏叶寒仍汎,笛入梅花调并传。 六出休疑开腊后,三农犹喜降春前。 只怜吹上双愁鬓,不逐东风散酒边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁籥(yuè):古代用来标记年岁的器具,这里指新的一年。
  • 灵瑞:吉祥的征兆。
  • 柏叶:指柏叶酒,古代一种用柏叶浸泡的酒,常在冬至和新年饮用。
  • 汎(fàn):同“泛”,泛滥,这里指酒杯中酒满溢出。
  • 六出:指雪花,因其形状似六角形。
  • 三农:指农民,泛指农业生产者。
  • 双愁鬓:指因忧愁而变白的鬓发。

翻译

新年伊始,雪花漫天飞舞,这吉祥的征兆预示着新年的美好。酒杯中柏叶酒依旧寒凉,笛声在梅花间悠扬传递。六角形的雪花不必惊讶它在腊月之后降临,农民们欣喜地在春前迎来这场雪。只是可惜这雪花吹上了我因忧愁而变白的双鬓,却不随着春风消散在我的酒杯边。

赏析

这首作品描绘了新年伊始的大雪景象,通过“岁籥初更雪满天”和“六出休疑开腊后”等句,表达了作者对新年吉祥的期待和对农民春耕的祝福。诗中“樽馀柏叶寒仍汎,笛入梅花调并传”描绘了节日氛围中的酒宴和音乐,增添了诗意。结尾“只怜吹上双愁鬓,不逐东风散酒边”则透露出作者个人的忧愁情感,雪花与愁鬓的对比,增添了诗的深沉与哀婉。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文