月夜陆秀才之裘吴山人扩见访分韵得看字

娟娟孤月起林端,剥啄何人稚子欢。 幸有文章公辈在,向来车马世途看。 云容白破千家晓,海气青回万井寒。 醉里疏狂吾故态,莫将杯酒问衣冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 娟娟:形容月亮明亮而美好。
  • 剥啄:敲门声。
  • 稚子:小孩子。
  • 幸有:幸好有。
  • 公辈:指有学问的人。
  • 向来:一直以来。
  • 车马世途:指世俗的繁华和忙碌。
  • 云容:云的形状。
  • 白破:破晓,天亮。
  • 海气:指海上的雾气。
  • 万井:指许多井,这里比喻许多人家。
  • :寒冷。
  • 疏狂:放纵不羁。
  • 故态:原来的样子。
  • 杯酒:喝酒。
  • 衣冠:指正式的服装,这里比喻正式的场合或礼仪。

翻译

明亮的月亮孤独地升起在林端,敲门声中传来小孩子的欢笑声。幸好有像你们这样的文人在这里,一直以来我都喜欢看世俗的繁华和忙碌。云的形状在天亮时变得清晰,海上的雾气让许多人家感到寒冷。在醉酒中我放纵不羁,依然是原来的样子,不要用酒杯来问我关于正式场合的事情。

赏析

这首作品描绘了一个月夜中,文人雅士相聚的场景。诗中,“娟娟孤月起林端”一句,以孤月象征高洁的情操,而“剥啄何人稚子欢”则通过敲门声和小孩子的欢笑,增添了生活的气息。后句表达了诗人对文人的敬仰和对世俗繁华的淡然态度。最后两句则展现了诗人放纵不羁的性格,不愿被世俗礼仪所束缚。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求自由的精神境界。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文