骤雨

急雨至无赖,高风吹未停。 苍茫归一气,歘忽走千灵。 禾耳不愁黑,麦芽无限青。 乾坤应自若,其奈入沈冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 无赖:无奈,无法控制。
  • 苍茫:广阔无边的样子。
  • 歘忽(xū hū):迅速,突然。
  • 禾耳:指稻穗。
  • 乾坤:天地。
  • 沈冥:深沉的黑暗或昏暗。

翻译

急雨突然降临,无法控制, 强风依旧吹拂,不停不息。 天地间一片苍茫,归于一气, 突然间,千百生灵奔走。 稻穗不必忧愁黑暗, 麦芽依旧无限青翠。 天地自然应如此, 无奈陷入深沉的昏暗之中。

赏析

这首作品描绘了骤雨来临时的景象,通过“急雨”、“高风”等自然元素,展现了天气的突变和自然的力量。诗中“苍茫归一气”一句,以宏大的视角描绘了雨中的天地,表达了自然的统一与和谐。后两句则通过稻穗和麦芽的对比,暗示了生命的顽强与希望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然变化的深刻感受和对生命力的赞美。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文