阁试赋得秋菊有佳色八韵
晔彼黄金萼,翛然白露天。
馨香堪自葆,颜色为谁鲜。
零落玄都蕊,萧疏灞上烟。
亭亭凉雨后,冉冉晓霜前。
小苑寒无奈,疏篱翠可怜。
餐英骚客赋,送酒逸人眠。
不为春华少,其如晚节坚。
撷芳未云已,闻雁夕阳边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晔彼:明亮的样子。
- 黄金萼:金黄色的花萼,指菊花。
- 翛然:自由自在,无拘无束的样子。
- 白露:秋天的露水,也指白露节气。
- 馨香:芳香。
- 堪自葆:能够自我保持。
- 零落:凋零,落下。
- 玄都蕊:指仙境中的花蕊,这里比喻菊花。
- 萧疏:稀疏,不密集。
- 灞上烟:灞水上的烟雾,灞水是陕西的一条河流。
- 亭亭:挺拔,高耸。
- 凉雨:秋雨。
- 冉冉:慢慢地。
- 晓霜:清晨的霜。
- 小苑:小花园。
- 疏篱:稀疏的篱笆。
- 翠可怜:翠绿得令人怜爱。
- 餐英:吃花瓣,指文人雅士的行为。
- 骚客赋:文人作诗。
- 送酒:指饮酒。
- 逸人眠:隐士或闲人安睡。
- 不为春华少:不因为春天的花朵少。
- 晚节坚:晚年的节操坚定。
- 撷芳:采摘花朵。
- 未云已:未曾停止。
- 闻雁:听到雁的叫声。
- 夕阳边:夕阳的旁边。
翻译
那明亮的金黄色花萼,自由自在地绽放在白露时节。它的芳香能够自我保持,而它的颜色又是为了谁而鲜艳呢?花瓣凋零如同仙境中的花蕊,稀疏地像是灞水上的烟雾。在凉雨过后,它挺拔地站立,在清晨的霜前,它慢慢地展开。小花园里寒意无法抗拒,稀疏的篱笆旁翠绿得令人怜爱。文人雅士吃花瓣作诗,饮酒的隐士安然入睡。不是因为春天的花朵少,而是因为晚年的节操坚定。采摘花朵的行为未曾停止,听到雁的叫声在夕阳的旁边。
赏析
这首作品描绘了秋菊在白露时节的景象,通过对比春天的花朵和秋菊的晚节,表达了秋菊的坚韧和美丽。诗中运用了许多生动的意象,如“黄金萼”、“白露”、“凉雨”、“晓霜”等,营造出一种凄凉而又高洁的氛围。同时,通过“餐英骚客赋,送酒逸人眠”等句,展现了文人雅士对秋菊的欣赏和与之相伴的生活方式。整首诗语言优美,意境深远,表达了对秋菊坚韧品质的赞美和对文人生活的向往。