寄吴少溪宫录七十

山城别后想鸣珂,五见春风长绿萝。 汉室新紬循吏传,燕台旧和酒人歌。 林中朋辈看全少,海畔烟霞占已多。 十二楼台秋色里,不知几处有行窝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣珂(míng kē):古代官员车马上的装饰品,行走时发出声响,此处指官员的出行。
  • 紬(chōu):整理,此处指编纂。
  • 循吏传:古代记载官员事迹的传记。
  • 燕台:古代地名,此处指燕地,即今河北省一带。
  • 酒人歌:指饮酒作乐时所唱的歌。
  • 烟霞:指山水景色。
  • 十二楼台:形容楼台众多,此处指宫廷或官府的楼阁。
  • 行窝:指官员的临时住所或行宫。

翻译

想象山城分别后,你的车马声依旧回响,五年过去,春风已使绿萝长满。 汉朝新编的循吏传记中,你在燕台旧地依旧和着酒人的歌声。 林中的朋友已所剩无几,而你已占据了海畔的烟霞美景。 在秋色中的十二楼台里,不知有几处是你暂时的居所。

赏析

这首作品通过对比手法,表达了诗人对友人吴少溪的思念与赞美。诗中“山城别后想鸣珂”一句,即展现了诗人对友人离别后的深切怀念。后文通过对“五见春风长绿萝”、“汉室新紬循吏传”等景象的描绘,进一步以时间的流逝和友人的成就来衬托诗人的情感。结尾的“十二楼台秋色里,不知几处有行窝”则巧妙地以宫廷楼台的秋景,暗示了友人可能的荣耀与变迁,同时也流露出诗人对友人未来命运的关切。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文