燕歌行七解

何为侘傺长吁。但当饮旨酒,吹笙竽。二十为侍中郎,三十执金吾。 四十虽不大贵,车马骎骎往来,公卿长者居。 但当在五陵,陌上快独呼。鸡走狗被服襜褕。 男儿堕地,横绝四海,皇皇日夜,心一何愚。畴昔相追随,斗酒从游盘。 一日不相及,中道与君成间关。束发奉明主,忠诚夙所殚。 上有公家三尺,下为众庶所观。彼美人子,何为营营,日夜诚足叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侘傺(chà chì):失意的样子。
  • 旨酒:美酒。
  • 笙竽:古代的两种乐器。
  • 侍中郎:古代官职,侍奉皇帝左右的官员。
  • 执金吾:古代官职,掌管京城的治安。
  • 骎骎(qīn qīn):形容马跑得快。
  • 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,这里泛指贵族居住的地方。
  • 陌上:田间的小路。
  • 襜褕(chān yú):古代一种短的便衣。
  • 畴昔:从前。
  • 间关:形容道路艰难。
  • 束发:古代男子成年的标志。
  • 明主:贤明的君主。
  • 三尺:指法律,古代法律文书长约三尺。
  • 众庶:百姓。
  • 营营:忙碌的样子。

翻译

为何总是失意地长叹。只应畅饮美酒,吹奏笙竽。二十岁成为侍奉皇帝的官员,三十岁掌管京城治安。 四十岁虽未达到大贵,但车马快速往来,常与公卿长者同居。 只应在五陵的田间小路上,独自快意地呼喊。鸡跑狗跳,穿着短便衣。 男儿出生,便横跨四海,日夜忙碌,心意多么愚昧。从前与你相随,斗酒游玩。 一旦不相及,中途与你道路艰难。成年后侍奉明君,忠诚早已竭尽。 上有国家的法律,下为百姓所观。那些美人,为何忙碌,日夜实在值得叹息。

赏析

这首作品表达了作者对于人生境遇的感慨和对忠诚的追求。诗中,作者通过对比自己年轻时的荣耀与中年后的平凡,展现了人生的起伏变化。同时,作者强调了忠诚的重要性,无论是在朝廷还是在民间,忠诚都是为人处世的基本准则。诗的最后,作者对那些忙碌而不知足的人表示了叹息,暗示了对于人生真正价值的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于人生的深刻感悟。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文