(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太史:古代官名,负责编写史书,记载历史。
- 请假:请求暂时离开职务。
- 南归:向南方返回。
- 握手:用手相握,表示亲密或告别。
- 黯然:形容心情沮丧、神情黯淡的样子。
- 北风:从北方吹来的风。
- 渡江:过江,指过河。
- 斗边:北斗星旁边。
- 丰城气:指丰城(地名)的气象或气氛。
- 明月:明亮的月亮。
- 各天:各自的天空,指分隔两地。
翻译
握手告别在离亭,心情黯然,北风吹送你渡江的船。 北斗星旁自上丰城的气象,明亮的月亮下,谁知道我们已是分隔两地。
赏析
这首作品描绘了与友人范涵虚太史分别的情景,表达了深切的离别之情。诗中“握手离亭一黯然”直接抒发了离别的沉重心情,而“北风吹送渡江船”则通过自然景象的描绘,增强了离别的凄凉氛围。后两句“斗边自上丰城气,明月谁知是各天”则巧妙地运用天文景象,暗示了两人即将分隔两地,明月虽同,但已各在天边,增添了诗意的深远和情感的绵长。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人于慎行对友情的珍视和对离别的感慨。