咏蝉

秋来雨多凉气深,寂寞寒蝉愁暮阴。 幸值开晴方听汝,不缘清切转关心。 故逾丛棘沾沾入,却倚高槐细细吟。 曹赋仅能推感激,骆诗徒亦拟同音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清切:清晰而真切。
  • 丛棘:丛生的荆棘。
  • 沾沾:形容轻微的声音。
  • 曹赋:指曹植的赋。
  • 骆诗:指骆宾王的诗。

翻译

秋天来了,雨多凉气深,寂寞的寒蝉在暮色中忧愁。 幸好天晴了才听到你的声音,不是因为声音清晰真切而更加关心。 你越过丛生的荆棘,发出轻微的声响,却依靠高大的槐树细细吟唱。 曹植的赋仅能表达感激之情,骆宾王的诗也只是模拟同音。

赏析

这首作品描绘了秋日雨后的景象,通过寒蝉的寂寞吟唱,表达了诗人对自然声音的敏感与欣赏。诗中“幸值开晴方听汝”一句,既展现了诗人对晴天的喜悦,也体现了对寒蝉声音的期待。后两句通过对寒蝉在高槐上吟唱的细腻描写,进一步以蝉声喻人,抒发了诗人对自然之美的感慨与共鸣。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然细微之处的深刻感悟。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文