酬乐天叹穷愁见寄

· 元稹
病煎愁绪转纷纷,百里何由说向君。 老去心情随日减,远来书信隔年闻。 三冬有电连春雨,九月无霜尽火云。 并与巴南终岁热,四时谁道各平分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :回复,酬答。
  • 乐天:白居易的字,元稹的好友。
  • 病煎:病痛折磨。
  • 愁绪:忧愁的情绪。
  • 纷纷:杂乱无章。
  • 百里:形容距离远。
  • 何由:如何,怎样。
  • 老去:年纪渐老。
  • 心情:心境,情绪。
  • 随日减:随着时间的流逝,逐渐减少。
  • 书信:信件。
  • 隔年闻:隔了一年才听到消息。
  • 三冬:三个冬天,即三年。
  • 有电:比喻时间过得快。
  • 连春雨:连绵不断的春雨。
  • 九月:农历九月。
  • 无霜:没有霜冻,指天气依然温暖。
  • 尽火云:全是火红的云彩,形容天气炎热。
  • 巴南:地名,指四川南部。
  • 终岁热:一年到头都很热。
  • 四时:四季。
  • 平分:平均分配。

翻译

病痛和忧愁的情绪交织在一起,变得杂乱无章,我该如何向你诉说这百里之外的苦楚。 随着年纪的增长,我的心情也日渐消沉,你的信件隔了一年我才收到。 三年的时间仿佛电光火石,连绵的春雨不断,而到了九月,本应是秋凉时节,却依然没有霜冻,天空中全是火红的云彩,炎热异常。 在巴南这个地方,一年到头都是炎热的天气,四季之中,又有哪一季是平均分配的呢?

赏析

这首作品是元稹对好友白居易的回信,表达了作者因病痛和忧愁而感到的困扰,以及对远方朋友的思念。诗中通过对比时间的流逝和自然现象的变化,抒发了对生活环境的不满和对友情的珍视。元稹巧妙地运用自然景象来比喻自己的心情和境遇,使得诗歌情感丰富,意境深远。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文