送广通上人游江西

· 皎然
香炉七岭秀,秋色九江清。 自古多禅隐,吾常爱此行。 寻师经鄂渚,受请到青城。 离别人间事,何关道者情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香炉:指香炉峰,庐山的一座山峰。
  • 七岭:指庐山的七座主要山峰。
  • 九江:指长江在江西省的一段,这里也泛指江西省。
  • 禅隐:指禅宗的隐士,即修行禅宗的人。
  • 鄂渚:指湖北省的鄂州,渚是水边的小洲。
  • 青城:指四川省的青城山,是道教名山。

翻译

香炉峰在七岭之中显得格外秀丽,秋天的九江水清澈见底。自古以来,这里就多有禅宗隐士,我常常喜爱这样的旅行。为了寻找师傅,我经过鄂州的水边,受到邀请前往青城山。离开人间的事务,与道者的情感无关。

赏析

这首诗描绘了诗人皎然对江西自然美景的赞美以及对禅宗隐士生活的向往。诗中,“香炉七岭秀,秋色九江清”以对仗工整的句式,展现了江西秋天的美景,表达了对自然的热爱。后句“自古多禅隐,吾常爱此行”则直接抒发了对禅宗隐士生活的向往。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人超脱尘世,追求心灵自由的理想。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文