舂陵登望

· 皎然
西底空流水,东垣但聚云。 最伤梅岭望,花雪正纷纷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舂陵(chōng líng):地名,今湖南省宁远县。
  • 西底:西边。
  • 东垣:东边。
  • 梅岭:地名,此处可能指舂陵附近的梅岭。
  • 花雪:比喻梅花如雪。

翻译

西边的流水空自流淌,东边的城墙之上云雾聚集。 最让人感到悲伤的是梅岭上的眺望,梅花如雪,纷纷扬扬。

赏析

这首作品描绘了舂陵的景色,通过对比西边流水和东边云雾的景象,营造出一种空旷而凄美的氛围。诗中“最伤梅岭望”一句,表达了诗人对梅岭景色的深情留恋和悲伤情感。末句“花雪正纷纷”则以梅花如雪的比喻,形象地描绘了梅岭上梅花盛开的壮美景象,同时也寄托了诗人对美好事物的珍视和对逝去时光的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对生命无常的感慨。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文