泣麟图为指挥周璇赋

· 陈琏
周室东迁国事非,况逢西狩获麟时。 素王因绝春秋笔,痛泣风前泪满颐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泣麟:指孔子因鲁国西狩获麟而停止编写《春秋》的事情,麟为传说中的瑞兽,孔子认为其出现是天意的象征,因此停止编写《春秋》。
  • 周璇:人名,可能是指周朝的某位官员或贵族。
  • 指挥:古代官职名,负责军事指挥。
  • 周室东迁:指周平王东迁洛邑,标志着西周的结束和东周的开始,国力开始衰落。
  • 西狩获麟:指鲁哀公西狩时捕获了一只麒麟,孔子认为这是不祥之兆,因此停止编写《春秋》。
  • 素王:指孔子,因其道德高尚,被尊称为“素王”。
  • 春秋笔:指孔子编写的《春秋》,是中国古代的一部编年体史书。
  • :下巴。

翻译

周朝东迁后国事已非, 更逢鲁国西狩获麟之时。 孔子因此停止编写《春秋》, 悲痛地泪流满面。

赏析

这首作品通过回顾周室东迁和孔子因获麟而停止编写《春秋》的历史事件,表达了作者对时代变迁和圣人悲痛的感慨。诗中“泣麟”一词巧妙地将两个历史事件联系起来,突出了孔子对时代衰落的深刻感受。后两句直接描绘了孔子因悲痛而泪流满面的情景,情感真挚,令人动容。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者对历史的深刻思考和对圣人的崇高敬意。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文