用乐府题作唐体十二首有所思

卿家赤帝后,走马黄云间。 独入咸阳市,报雠时度关。 愁将边月远,卧对酒垆閒。 傲尽王公席,青春抚绿鬟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤帝:中国古代神话中的五方天帝之一,主南方,这里指代南方。
  • 咸阳:古都名,位于今陕西省咸阳市,曾是秦朝的都城。
  • 报雠:报仇。
  • 酒垆:酒店里放酒瓮的土台子,也借指酒店。
  • 绿鬟:指年轻女子的黑发,形容青春美丽。

翻译

你是南方赤帝的后裔,驰骋在黄云之间。独自进入古都咸阳,为了报仇而时常穿越关隘。忧愁地望着遥远的边疆月色,闲卧在酒店的酒垆旁。在青春年华,傲视王公贵族的宴席,轻抚着美丽的黑发。

赏析

这首作品描绘了一位南方英雄的形象,他身怀绝技,独自闯荡,不畏强权,追求正义。诗中“走马黄云间”和“报雠时度关”生动展现了他的英勇与冒险精神。而“愁将边月远”和“卧对酒垆閒”则透露出他内心的孤独与忧愁。最后两句“傲尽王公席,青春抚绿鬟”则表现了他不羁的性格和对青春美好时光的珍惜。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对英雄气概和青春岁月的赞美。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文