夔府

· 陈琏
才入瞿塘眼界宽,喜瞻城府綵云间。 永安宫废年华老,八阵图荒日色寒。 藩府教条颁郡邑,朝廷威德服羌蛮。 关门铁锁今无用,军士戈殳竟日闲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夔府:古代地名,位于今重庆市奉节县。
  • 瞿塘:即瞿塘峡,长江三峡之一,位于重庆市奉节县和巫山县之间。
  • 永安宫:三国时期蜀汉的皇宫,位于成都。
  • 八阵图:三国时期诸葛亮所创的一种军事阵法。
  • 藩府:指地方行政机构。
  • 教条:指法令、规章。
  • 羌蛮:古代对西南少数民族的统称。
  • 关门铁锁:指边关的防御设施。
  • 戈殳:古代兵器,戈为横刃,殳为长柄兵器。

翻译

刚进入瞿塘峡,眼前豁然开朗,欣喜地看到城府坐落在五彩云霞之间。永安宫已经荒废,岁月流逝,八阵图遗址在寒日下显得荒凉。地方行政机构颁布的法令遍及郡县,朝廷的威德使西南少数民族臣服。边关的铁锁现在已经不再使用,士兵们的戈殳整日闲置。

赏析

这首作品描绘了诗人进入夔府时的所见所感。通过对比永安宫的废墟和八阵图的荒凉,诗人表达了对历史变迁的感慨。同时,诗中提到的藩府教条和朝廷威德,反映了当时社会的治理状况。最后,关门铁锁的无用和军士戈殳的闲置,则暗示了边疆的安宁和国家的强盛。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对历史和现实的深刻洞察。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文