(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客舍:旅馆。
- 萧条:形容环境冷清、寂寥。
- 绿窗:指装饰华美的窗户。
- 梦破:梦醒。
- 黄鹂:一种鸟,叫声悦耳。
- 分明:清楚地。
- 身在:身处。
- 故乡游:在故乡游荡的幻觉。
- 枕上:枕头上。
- 思亲:思念亲人。
- 泪如雨:形容眼泪很多,像雨一样。
翻译
旅馆里冷清寂寥,日子显得格外漫长,华美的绿窗下,我从梦中醒来,听见黄鹂鸟的叫声。 明明身处异地,却感觉自己仿佛在故乡游荡,枕头上,思念亲人的泪水如雨般落下。
赏析
这首作品描绘了客居他乡的孤寂与对故乡亲人的深切思念。诗中“客舍萧条日正长”一句,既表达了环境的冷清,也暗示了时间的漫长,突出了旅人的孤独与无聊。“绿窗梦破黄鹂语”则通过梦境与现实的对比,增添了一丝凄美的色彩。后两句“分明身在故乡游,枕上思亲泪如雨”更是直抒胸臆,表达了诗人对故乡的眷恋和对亲人的思念,情感真挚,令人动容。