寄刘彦基同知五绝

· 郭奎
洪州别驾久相违,骥足迟迟三月归。 应被长干儿女笑,春风不试绣罗衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洪州:地名,今江西省南昌市。
  • 别驾:古代官名,这里指刘彦基。
  • 骥足:良马的脚,比喻人的才能或行动力。
  • 迟迟:缓慢,这里指时间过得慢。
  • 长干:地名,位于今南京市,这里泛指南京一带。
  • 绣罗衣:绣有花纹的丝绸衣服,这里指华丽的服饰。

翻译

与洪州的别驾刘彦基久未相见, 你的才能却迟迟三个月才归来。 应该会被长干的儿女们嘲笑, 春风未曾试穿你那华丽的绣罗衣。

赏析

这首作品表达了诗人对友人刘彦基迟迟未归的思念与调侃。诗中“骥足迟迟三月归”一句,既赞美了刘彦基的才能,又暗含对其归期拖延的微妙批评。末句“应被长干儿女笑,春风不试绣罗衣”则以幽默的笔触,想象刘彦基归来时可能面临的尴尬场景,春风未能见证他的风采,儿女们的笑声中或许带着几分期待与戏谑。整首诗语言简练,情感真挚,既展现了诗人对友人的深厚情谊,又透露出一种轻松诙谐的生活态度。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文