寄从弟贞

· 郭奎
水殿春深宝帐开,云中箫鼓下瑶台。 女巫定索迎神曲,玉字泥缄着意裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水殿:建在水边或水上的宫殿。
  • 宝帐:华美的帐幕。
  • 箫鼓:箫和鼓,泛指乐器。
  • 瑶台:神话中神仙居住的地方。
  • 女巫:古代以歌舞迎神、掌占卜祈祷的女官。
  • 玉字泥缄:用玉石刻成的字,用泥土封缄,指书信。

翻译

春天,水边的宫殿里,华美的帐幕敞开着,云层中传来箫和鼓的音乐,仿佛从神仙居住的瑶台降下。女巫们一定在索求迎接神灵的曲调,用玉石刻成的字,用泥土封缄,书信中满含着深意。

赏析

这首诗描绘了一个春日宫廷的神秘场景,通过“水殿”、“宝帐”、“箫鼓”和“瑶台”等意象,营造出一种超凡脱俗的氛围。诗中的“女巫定索迎神曲”暗示了宫廷中的宗教仪式,而“玉字泥缄着意裁”则表达了书信中的深意和神秘感。整体上,诗歌语言优美,意境深远,展现了明代宫廷文化的独特魅力。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文