(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太和:指太和山,即武当山。
- 紫霄峰:武当山的一座山峰。
- 上善:出自《老子》,意为最高的善。
- 老子:古代哲学家,道家学派创始人。
- 若水:出自《老子》,比喻像水一样柔和、顺应自然。
- 丏:请求。
- 夕烟:傍晚的炊烟。
- 止水:静止的水,比喻心境平静。
- 中天:天空的中央。
翻译
一片青草自顾自地年年生长,万重苍山在夕阳的烟霭中显得更加苍茫。心境平静如静止的水,高高的明月悬挂在天空的中央。
赏析
这首诗通过描绘自然景色,表达了诗人对道家哲学的理解和追求。诗中“一蒲青草”与“万叠苍山”形成对比,展现了自然的恒常与壮阔。后两句以“静后观心”和“高高明月”为喻,表达了诗人追求内心平静、顺应自然的道家思想。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对道家哲学的深刻领悟和崇高追求。
叶春及的其他作品
- 《 用韵答林中洲见问 其一 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 金陵寄内 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 漫题柬徐弼卿张仲矩二国子陈巽卿洪子崇江惟城三茂才 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 惠安有三岐麦六岐稷士民赋诗赠奉答 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 入罗浮夜访毛联伯姻家 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 朝斗坛步月 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 同郭学宪欧水部胡计部朱明洞得山字 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 寿李长史 》 —— [ 明 ] 叶春及