呈陈司马

· 王称
大将分雄阃,名卿出上台。 六韬资庙略,万里扫炎埃。 铁骑如云集,楼船际晓开。 月将弓影满,霜逐剑锋摧。 宠赉当阳节,人怜定远材。 指麾停羽箑,谈笑许龙媒。 铜柱功宁羡,金台志不回。 岂伊专钺斧,更尔赖盐梅。 自笑疲驽甚,聊因附骥来。 未携孙楚策,屡接祢衡杯。 汲引宁忘自,吹嘘幸见陪。 酬恩看玉剑,千里动风雷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大将:高级将领。
  • 分雄阃:分派重要的军事任务。
  • 六韬:古代兵书,这里指军事策略。
  • 庙略:朝廷的策略。
  • 炎埃:指战乱之地。
  • 铁骑:装备铁甲的骑兵。
  • 楼船:古代的大型战船。
  • 月将:月亮即将满月,这里比喻军队的力量。
  • 弓影满:弓已拉满,准备发射。
  • 霜逐剑锋摧:霜使得剑锋更加锋利。
  • 宠赉:赏赐。
  • 阳节:阳光明媚的时节。
  • 定远材:指有远大志向和才能的人。
  • 指麾:指挥。
  • 羽箑:羽毛扇,这里指指挥用的工具。
  • 龙媒:指有才能的人。
  • 铜柱:古代用来记功的柱子。
  • 金台:指朝廷。
  • 盐梅:调味品,比喻辅助。
  • 疲驽:疲惫的劣马,比喻自己能力有限。
  • 附骥:跟随良马,比喻依附于有才能的人。
  • 孙楚策:指孙楚的策略,孙楚是三国时期的著名谋士。
  • 祢衡杯:指与祢衡的交往,祢衡是东汉末年的文学家。
  • 汲引:提拔。
  • 吹嘘:夸赞。
  • 玉剑:宝剑,象征权力和荣誉。
  • 风雷:比喻声势浩大。

翻译

高级将领分派重要的军事任务,名臣从朝廷出发。依靠朝廷的策略,军队远征万里,扫平战乱之地。铁甲骑兵如云般聚集,战船在黎明时分启航。月亮即将满月,弓已拉满,剑锋因霜而更加锋利。赏赐在阳光明媚的时节,人们赞赏有远大志向和才能的人。指挥停止使用羽毛扇,谈笑间信任有才能的人。不羡慕铜柱记功,志向坚定不回朝廷。岂只是专权,更需要辅助。自嘲自己如疲惫的劣马,因此依附于有才能的人而来。未能携带孙楚的策略,却多次与祢衡交往。提拔不会忘记自己,夸赞幸得陪伴。看宝剑以酬谢恩情,千里之外声势浩大。

赏析

这首作品描绘了一位高级将领出征的壮丽场景,通过丰富的意象和生动的比喻,展现了军队的威武和将领的英明。诗中“铁骑如云集,楼船际晓开”等句,形象地描绘了军队的集结和出征的壮观场面。同时,诗人通过自谦的言辞,表达了自己对将领的敬仰和对功名的淡泊。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了战争的激烈,也体现了诗人的情感和志向。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文