苍梧与邹郎中别
五两絓飞雨,夜宿苍梧阴。苍梧烟水正愁绝,江上谁歌离别吟。
与尔别离何草草,百壶且尽开怀抱。霜鲙红鳞入座鲜,锦荔堆盘出林早。
醉起长歌一慨然,客中况是客中怜。明朝海上能相忆,只有青天片月悬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五两:古代的一种重量单位,这里指轻便的船只。
- 絓(guà):挂住,阻碍。
- 飞雨:急雨。
- 苍梧:地名,今广西梧州。
- 烟水:烟雾笼罩的水面。
- 愁绝:极度忧愁。
- 离别吟:表达离别之情的诗歌。
- 草草:匆匆忙忙。
- 百壶:形容酒多。
- 霜鲙(kuài):经过霜冻的鱼,这里指美味的鱼肴。
- 红鳞:指鱼的鲜艳色泽。
- 入座鲜:上桌时新鲜。
- 锦荔:色彩鲜艳的荔枝。
- 堆盘:堆放在盘子里。
- 出林早:从林中采摘得早。
- 慨然:感慨的样子。
- 客中况是客中怜:在旅途中更加感到孤独和怜悯。
- 青天片月:明亮的月光。
翻译
轻舟在飞雨中被挂住,夜晚停留在苍梧的阴暗处。苍梧的烟雾笼罩的水面正让人感到极度忧愁,江上是谁在唱着离别的歌谣。
与你匆匆别离,我们只好尽情地畅饮百壶酒。霜冻后的鱼肴上桌时新鲜,色泽鲜艳,锦荔堆满盘子,从林中采摘得早。
醉后起身长叹,感慨万分,在旅途中更加感到孤独和怜悯。明天在海上能相互怀念,只有明亮的月光悬挂在青天之上。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人在苍梧的离别场景,通过“五两絓飞雨”和“苍梧烟水正愁绝”等意象,营造出一种凄凉而忧愁的氛围。诗中“百壶且尽开怀抱”和“霜鲙红鳞入座鲜”等句,展现了离别前的尽情欢聚,而“醉起长歌一慨然”则表达了诗人对离别的深切感慨。结尾的“只有青天片月悬”寄托了诗人对友人的思念之情,以明月作为永恒的见证,增强了诗歌的情感深度。