(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东坰(dōng jiōng):东边的郊野。
- 亭:供人休息或观赏风景的小型建筑物。
- 横塘:横卧的水塘。
- 霞浸:霞光浸染。
- 波痕:波浪留下的痕迹。
- 影借莲:莲花的影子映衬。
- 漱石:在石头上漱口,这里指在石头旁休息。
- 凉阴:凉爽的阴影。
- 偏趁:恰好遇到。
- 片云天:云彩稀疏的天空。
翻译
东边的郊野上,一座亭子依傍着横卧的水塘,霞光浸染着波浪的痕迹,莲花的影子在水面上映衬。带着酒,我日复一日地来到这里,在石头旁休息,恰好遇到一片云彩稀疏的天空,带来凉爽的阴影。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园风光。通过“东坰亭傍横塘水”和“霞浸波痕影借莲”的细腻描绘,展现了自然景色的美丽与和谐。后两句“载酒日来聊漱石,凉阴偏趁片云天”则表达了诗人对这种宁静生活的向往和享受,体现了诗人淡泊名利,追求自然与心灵和谐的生活态度。