(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青莲社翁:指王彦泓,明代诗人,青莲社是其诗社名称。
- 闰元宵:闰年中的元宵节。
- 饮徒:指饮酒的人。
- 横斜:形容灯光或树枝等斜斜地伸展。
- 杂和:混合。
- 笙声:笙的音乐声。
- 早莺:早春的黄莺。
- 载酒船:装载酒的船。
- 春涨:春天河水上涨。
- 踏歌人:边走边唱歌的人。
- 夜寒轻:夜晚的寒意减轻。
- 前朝:指明朝之前的朝代。
- 预借:提前借用,此处指提前庆祝。
- 无聊甚:非常无聊。
- 闲身:空闲的身体,指没有负担的自由身。
- 太平:和平时期。
翻译
月亮再次圆满,但天空还未完全放晴,饮酒的人们仍然借着节日的名义欢聚。斜斜的灯光映照着稀疏的杏花,混合着笙的音乐声,像是早春的黄莺在歌唱。载着酒的船随着春水上涨而活跃,边走边唱歌的人们喜欢这夜晚寒意减轻的时光。前朝的人们提前庆祝元宵节,显得非常无聊,不要辜负了这空闲的身体,好好享受这和平的时光。
赏析
这首诗描绘了闰年元宵节的景象,通过对比月亮的圆满与天气的不晴朗,以及人们的欢聚与前朝的无聊庆祝,表达了诗人对当下和平生活的珍惜和对自由闲适生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“横斜灯影”、“杂和笙声”,以及“载酒船”和“踏歌人”,生动地勾勒出一幅春夜的欢乐图景。结尾的“莫负闲身过太平”更是深刻地反映了诗人的人生哲学。