赠郑叔异

谷口风流有子真,故园松竹晚逾亲。 绨袍晓带烟霞色,蓬径秋兼芋栗贫。 下榻郡斋清漏永,传经幕府绛纱新。 翟公门巷罗堪设,载酒时能访野人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谷口:指山谷的出入口。
  • 风流:这里指有才华而不拘小节的人。
  • 子真:人名,指郑叔异。
  • 逾亲:更加亲近。
  • 绨袍:一种粗布制成的长袍。
  • 烟霞色:形容颜色如烟霞般美丽。
  • 蓬径:长满蓬草的小路。
  • 芋栗:指芋头和栗子,这里泛指农作物。
  • 下榻:留宿。
  • 清漏永:形容时间流逝得很慢,漏是古代计时器。
  • 传经幕府:在幕府中传授经典,幕府指官府。
  • 绛纱新:新的红色纱帐,这里形容环境的新鲜和雅致。
  • 翟公门巷:指翟公的住所,这里泛指郑叔异的居所。
  • 罗堪设:可以设宴招待。
  • 野人:指隐居的人或普通人。

翻译

山谷的出入口,风流倜傥的郑叔异,他的故园中的松树和竹子在傍晚时分显得更加亲近。早晨,他穿着粗布长袍,颜色如同美丽的烟霞,走在长满蓬草的小路上,秋天里兼带着农作物的贫瘠。他在郡里的官舍留宿,感觉时间流逝得很慢,而在官府中传授经典,新的红色纱帐显得格外新鲜。郑叔异的居所,可以设宴招待,他时常载着酒来拜访隐居的普通人。

赏析

这首诗描绘了郑叔异的隐居生活和与自然的亲近。诗中通过对谷口、松竹、绨袍、烟霞色等自然元素的描绘,展现了郑叔异超脱世俗、亲近自然的情怀。同时,诗中也透露出作者对郑叔异才华和品格的赞赏,以及对其隐居生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对隐逸生活的赞美和对友人的深情。

叶春及

明浙江归安人,字化甫。隆庆初由乡举授教谕,上书陈时政三万余言,都人传诵。后迁惠安知县,寻引归。后以荐为郧阳同知,入为户部郎中卒。工诗文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文