(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长相思:一种深切的思念之情。
- 永别离:永远的分离。
- 愁眉:因忧愁而皱眉。
- 镜觉:在镜中看到自己的样子。
- 心谁知:内心深处的感受无人知晓。
- 蛛网闲窗密:窗户上密集的蜘蛛网,形容环境冷清、无人打扫。
- 鹅笙隔院吹:远处院子里吹奏的鹅笙声,笙是一种乐器。
- 年华讵足惜:年华(青春岁月)难道不值得珍惜吗?讵,岂。
- 肠断受恩时:在受到恩惠的时候心碎,形容因感激而极度悲伤。
翻译
长相思,永别离, 在镜中看到自己愁眉不展,内心的苦楚无人能知。 窗户上布满了密集的蜘蛛网,院子外传来鹅笙的悠扬声。 难道青春岁月不值得珍惜吗? 心碎的是在受到恩惠的那一刻。
赏析
这首作品表达了深切的思念与永远的分离之痛。诗中通过“愁眉镜觉”和“蛛网闲窗”等意象,描绘了主人公孤独凄凉的心境。而“鹅笙隔院吹”则巧妙地以乐声对比内心的孤寂。结尾的“年华讵足惜,肠断受恩时”深刻反映了主人公对逝去时光的无奈和对恩情的深切感怀,情感真挚,令人动容。