哭欧阳三弟叔敬沈湘六首

通眉旧是玉楼仙,昌谷春消野竹烟。 誓倒奚囊传好句,人间差有外兄贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 通眉:指眉毛相连,形容相貌特征。
  • 玉楼仙:指仙人,这里比喻欧阳三弟的高洁不凡。
  • 昌谷:地名,这里可能指欧阳三弟的故乡或居住地。
  • 奚囊:指诗囊,古代诗人用来装诗稿的袋子。
  • 外兄:表兄。

翻译

你那独特的连眉,曾是玉楼中的仙人模样, 在昌谷的春光中,野竹间弥漫着轻烟。 你发誓要将诗囊倒空,只为留下美好的诗句, 在这人间,你比表兄还要贤能。

赏析

这首作品表达了对欧阳三弟的深切哀悼和高度赞扬。诗中,“通眉旧是玉楼仙”一句,既描绘了欧阳三弟的相貌特征,又赋予其仙人般的高洁形象。后两句则通过“誓倒奚囊”和“外兄贤”的对比,突出了欧阳三弟对诗歌的热爱及其在人品和才华上的卓越。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了王夫之对友人的敬仰和怀念之情。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文