都下寒食

骑马寻春春尚迟,东风空自向人吹。 燕王城里千株柳,寒食来看未有丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒食:中国传统节日,在清明节前一天,有禁火寒食的习俗。
  • 燕王城:指北京,古时曾为燕国的都城。

翻译

骑马出游寻觅春意,春意却迟迟不来,只有东风空自吹拂着人们。 在燕王城这座古老的都城里,千株柳树依旧,但寒食节这天来看,却未见一丝新绿。

赏析

这首作品描绘了寒食节时北京的春景,通过“骑马寻春春尚迟”表达了诗人对春天迟迟不来的失望,而“东风空自向人吹”则进一步以东风的无力来象征春天的迟缓。后两句“燕王城里千株柳,寒食来看未有丝”则通过对比古都的柳树与寒食的景象,抒发了诗人对时光流转、春意未至的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然节律的敏感和对春天到来的期盼。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文