潇湘逢故人慢赠李简尤初度简尤方五十髭髯如雪已十馀年矣
潇湘一曲,记前时相念,此地相逢。掀髯一笑中。问霜雪因甚,早上青松。多情自昔,阅桑田、沧海重重。有吴市、洞箫孤奏,碧天吹裂晴空。
酌君酒,为君舞,怕长沙、袖短举手难工。把袂且从容。但五弦挥罢,目送归鸿。随时梅酒,又何有、今古英雄。莺花在、年年三月,绿杨柔亸春风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潇湘:指湘江,因湘江流经湖南省的潇湘地区而得名。
- 掀髯:举起胡须,形容笑得开怀。
- 霜雪:比喻白发。
- 桑田沧海:比喻世事变迁巨大。
- 吴市洞箫:指吴地(今江苏一带)的洞箫,这里泛指音乐。
- 孤奏:独自演奏。
- 酌君酒:请您饮酒。
- 为君舞:为您舞蹈。
- 怕长沙:担心长沙(可能指地名或人名)。
- 把袂:握手。
- 五弦:指五弦琴,古代的一种乐器。
- 目送归鸿:目送飞鸿远去,形容离别之情。
- 随时梅酒:随时可以享用的梅酒。
- 莺花:指春天的景象。
- 绿杨柔亸:绿柳柔软下垂。
翻译
在湘江边,一曲悠扬,记得我们曾在此思念,今日又在此相遇。你笑得开怀,举起胡须。我问你,为何霜雪般的白发早早地覆盖了青春的青松。你自是多情,历经世事沧桑,看遍了人间的变迁。这里有如吴市的洞箫独奏,音乐在碧空中吹裂了晴朗的天空。
请您饮酒,为您舞蹈,却又担心长沙之事,舞袖短小,难以尽展技艺。我们握手交谈,悠然自得。弹罢五弦琴,目送飞鸿远去。随时可以享用梅酒,古今英雄又何须在意。每年三月,莺歌燕舞,绿柳在春风中柔软地垂下。
赏析
这首作品描绘了在湘江边与故人重逢的情景,通过对自然景物的描绘和人物情感的抒发,展现了深厚的友情和对世事变迁的感慨。诗中“掀髯一笑中”、“霜雪因甚,早上青松”等句,生动刻画了故人的形象和心境。后文以音乐、舞蹈、饮酒等元素,表达了与故人共度时光的愉悦和对未来生活的美好期待。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。